Header

Niestety letnia aura powoli nas opuszcza, więc czas zacząć myśleć o atrakcjach zimowych. Niejedni zapewne chętnie zapadliby w "zimowy sen" i obudzili się dopiero na wiosnę. To ja należę do tych osób. Jednak zimę trzeba jakoś przetrwać. Na mnie zwykle działa negatywnie, ponura aura nie sprzyja mojej naturze. Dlatego właśnie trzeba zapewnić sobie chwilę przyjemności i nauczyć się czerpać radość także z chłodniejszych sezonów.

To już najwyższy czas, by zaplanować zimowy urlop! Ja tym razem mam nadzieję, że uda mi się w końcu nauczyć korzystać ze sportów zimowych. Marzy mi się aktywny wypoczynek wśród pięknej narciarskiej scenerii w towarzystwie najbliższych przyjaciół i rodziny. Serfaus-Fiss-Ladis to region, który słynie z fantastycznych atrakcji i przepięknych widoków. Na wysokości od 1200 do 2820 m n.p.m. przygoda łączy się z relaksem, a góry Tyrolu spełniają zimowe marzenia. Panorama alpejskich gór i świetnie utrzymanych stoków na terenie Serfaus-Fiss-Ladis zarówno jak i ciekawe atrakcje (460 h, 162 km stoków według pomiaru i 214 km zgodnie z przeliczeniem uwzględniającym ich szerokość) czynią ten region pionierem wśród wszystkich zimowych kurortów. To właśnie dlatego stał się moją wymarzoną zimową destynacją.

...

Summer weather unfortunately is slowly leaving us, so it's the time to start thinking about winter holidays. Some people probably would like to fall asleep in "the winter slumber" and woke up in the spring. Personally I belong to these people. But we need to survive the winter. It used to runs a negative mood to my nature. That is why we should learn to enjoy also the colder seasons.

It is the last time to plan a winter vacation! This time I hope that I will learn to enjoy winter sports. I dream of an active holiday among beautiful ski scenery with my friends and family. Serfaus-Fiss-Ladis is a region that is famous for its fantastic attractions and beautiful views. At the height of 1200 to 2820 m a.s.l. an adventure combine with relaxation, and the Tyrolean Mountains make winter dreams come true. The Alps Mountains and well-kept slopes in the Serfaus-Fiss-Ladis and also interesting attractions (460 h, 162 km of slopes by measuring and 214 km in accordance with the conversion taking into account their width) make this region a pioneer among all the winter resorts. This is why it became the winter destination of my dreams.

Przyznaję, że jestem totalną amatorką jeśli chodzi o sporty zimowe, dlatego właśnie w tym regionie istnieje możliwość zapisania się na kurs, który uczy właściwej techniki, a przede wszystkim zasadbezpieczeństwa poza stokami, co jest moim zdaniem bardzo istotne. Dla takich osób jak ja przygotowano także specjalne strefy dla początkujących, które wyposażone są w specjalne poduchy powietrzne, które mają gwarantować "miękkie lądowanie."

I admit that I'm an amateur when it comes to winter sports, that's why you can sign up to the course which teaches you the proper technique, and all safety rules beyond the slopes in this region, what is very important in my opinion. For people like me they also prepared a special area for beginners, which are equipped with special "air cushions" to help in "soft landing."

Inną atrakcją może być szczyt Masnerkopf (2820 m n.p.m.). Jest to zdecydowanie najpiękniejszy i najwyższy punkt regionu Serfaus-Fiss-Ladis. Do celu na szczyt można dostać się specjalną kolejką krzesełkową (Masnerkopfbahn). Widoki są zapewne tak niesamowite, że pozostają w pamięci na zawsze. Marzy mi się zdjęcie w otoczeniu tak pięknego terenu.

Another attraction may be Masnerkopf (2820 m a.s.l.). This is the most beautiful and the highest point of the region Serfaus-Fiss-Ladis. You can get to the top with a special chairlift (Masnerkopfbahn). The views are probably so amazing that they stay in memory forever. I dream of a picture surrounded by such a beautiful area.

A Ty masz już plan na zimowe wakacje? Więcej zdjęć i informacji na temat regionu znajdziecie TUTAJ.

Do you have any plan for your winter vacation? More pictures and info about Serfaus-Fiss-Ladis: CLICK HERE.

Likes

Comments

Silikonowa szczotka do twarzy zawiera pulsacje dla głębokiego i delikatnego oczyszczania cery oraz pulsacje niższej częstotliwości w celu zmniejszenia objawów starzenia się skóry twarzy. Szczotka Dermofuture wyposażona jest w cieńsze silikonowe punkty dotykowe do delikatnego oczyszczania oraz grubsze punkty pogrupowane w kierunku szczytu na głębsze, do precyzyjnego oczyszczania. Powierzchnia przeciw starzeniu się skóry znajduje się na odwrotnej stronie i składa się z szeregu silikonowych fal. Ta soniczna szczotka do twarzy zmniejsza widoczność drobnych zmarszczek i sprawia, że skóra staje się bardziej elastyczna i oczyszczona. Usuwa martwe komórki naskórka i odblokowuje pory z oleju i pozostałości po makijażu, jednocześnie zwiększając wchłanianie ulubionych produktów do pielęgnacji skóry.

A silicone facial brush for skin that channels both sonic pulsations for deep and gentle cleansing, and lower-frequency pulsations to reduce the signs of aging. Skin's brush by Dermofuture surface features thinner silicone touch-points for gentle cleansing, with an area of thicker touch-points grouped towards the top for deeper, precision cleansing. The antiaging surface on the reverse side consists of a series of concentric silicone waves. The sonic face brush reduces the appearance of fine lines and wrinkles and leaves the skin looking and feeling more elastic and clean. It removes dead skin cells and unclogs pores of dirt, oil, and makeup residue, while enhancing the absorption of favorite skincare products.

jumpsuit: Dresslily

Likes

Comments

Oto moja stylizacja, którą wybrałam ostatnio na wieczór w Gdańsku. Uwielbiaaaaaam tą bluzkę w niebiesko-białe paski z Romwe! Moim zdaniem wygląda ona świetnie zestawiona z jeansami i botkami. Jest to świetna stylizacja zarówno do pracy jak i na kolację z późniejszą imprezką. Nie warto ograniczać się i można spokojnie nosić tego typu zestawienia gdziekolwiek się chce. Udanego Weekendu!

This was my look for last evening in Gdańsk. I looooove this blue and white striped blouse from Romwe! It looks good with blue jeans and booties in my opinion. This is a great outfit for work and then out to dinner or drinks after. Don't limit yourself though, you can wear all of this anywhere you want. Have a nice weekend!

Likes

Comments

---> SALE <---

Jesień już prawie jest tuż za rogiem, więc postanowiłam stworzyć "listę życzeń" wraz z marką SheIn. Uwielbiam zakupy internetowe i przeglądanie ich stało się już moim regularnym zajęciem. Powyżej znajduje się kilka rzeczy, w których się zakochałam i mam nadzieję, że przynajmniej część z nich znajdzie się w mojej garderobie. Ubrania, po które najczęściej sięgam to zazwyczaj rzeczy typu "basic" lub lekko urozmaicone klasyki, które znajdziecie na zdjęciach powyżej. Skomponuj własną "listę życzeń" wchodząc na stronę: SHEIN.COM. Tylko jutro (15.09.2016) możesz złożyć zamówienie za obojętnie jaką kwotę i otrzymać przesyłkę GRATIS. :)

Autumn is almost round the corner, so I thought to create a wishlist you would enjoy, featuring SheIn. I love online shopping and I find myself browsing through these shops regularly. Above are a few items that I fell in love with and hopefully they will be a part of my closet. The things I grab for everyday, they're usually basics or mostly a little bit varied classics as you can see above. Create your own wishlist on the webpage: SHEIN.COM. Only tomorrow (15.09.2016) you can place and order and get THE FREE SHIPPING without the minimum amount.

Likes

Comments

Kilka zdjęć z pewnego dnia w Turcji. Spędziliśmy ten dzień na plaży. Tęsknię za tym miejscem...

Miłego Tygodnia Kochani! :)

Here are some photos from one of the days in Turkey. We spent that day at the beach. I miss this place so much...

Have a lovely Week! :)

Likes

Comments