Header

Mamy już sierpień, a wraz z nim nadchodzi sezon ślubny! W tym roku odbędzie się jedno wesele, na które zostaliśmy zaproszeni. Wybrałam już moją kreację. Ale pomyślałam, że podzielę się kilkoma moimi wskazówkami, na to czym powinnaś kierować się przy wyborze sukienki na wesele jako gość:

1. Biały kolor jest zarezerwowany dla Panny Młodej, więc jeśli czujesz się dobrze w jasnych odcieniach, wybierz lepiej pudrowy róż.

2. Sukienka cała w cekiny i blask może zbyt rozpraszać. Ale odrobina brokatu jest jak najbardziej do przyjęcia.

3. Znajdź równowagę pomiędzy ekstrawagancją a zwyczajnością.

4. Długie suknie pasują najbardziej wysokim kobietom. Sukienki koktajlowe idealnie nadają się dla młodych dziewcząt.

5. Falbany sprawiają, że piersi wydaję się być większe, więc unikaj ich, gdy masz je już w wystarczająco dużym rozmiarze, a wybierz je, jeśli chcesz, aby wyglądały na większe.

6. Koronka jest zawsze dobrym pomysłem, zwłaszcza na wesela w stylu boho.

7. Jeśli jesteś blondynką - noś czerwoną sukienkę z czerwoną szminką, unikaj takiego połączenia, gdy jesteś brunetką.

8. Jeśli masz duże ramiona - załóż sukienkę z długim rękawem.

9. Jeśli chcesz dodać sobie odrobinę wzrostu i wydłużyć nogi - załóż sukienkę z dłuższym tyłem.

10. Wzorzyste sukienki są idealne dla nieco bardziej puszystych kobiet, aby ukryć pewne krągłości.

Aby stworzyć na potrzeby postu tę kolekcję sukienek, wybrałam sklep internetowy Gamiss . Jeśli jesteś zainteresowana dowolną z tych kreacji, możesz kliknąć na obrazek, który przeniesie Cię na stronę z produktem. Skorzystaj z kodu rabatowego GamissXie10, aby uzyskać 10% zniżki!

// August is here, and with it comes wedding season! This year we have one wedding we have been invited to. I have already choosen my outfit. But Ithought I would share a few of my best tips what you should really wear to a wedding as a guest:

1. White is reserved for the bride, so you If you feel good in bright colour, choose light pink.

2. An all-glitter dress can be distracting. But glitter in small doses is definitely acceptable.

3. Find a nice balance between fancy and casual.

4. Maxi dresses are perfect for tall women. A cocktail dresses is perfect for young girls.

5. Flounces makes your boobs looking bigger, so avoid them when you already have them and choose them If you want to make them looking bigger.

6. Lace is always a good idea, especially to a boho-style weddings.

7. If You're blonde - wear a red dress with a red lipstick, avoid such when You're brunette.

8. If you have big shoulders - wear a long sleeve.

9. If you want look taller, wear a dress with longer back.

10. Printed dresses are perfect for plus-size women to hide some curves.

To create this collection of dresses, I chose Gamiss online shop. If you are interested in any of those clothes you can click into the picture and it will take you to the website with the product. Use GamissXie10 for 10% off!

Przenieś swój blog na Nouw - teraz możesz importować swój stary blog - Kliknij tutaj

Likes

Comments

dress: Zaful | shoes: Renee

Cześć wszystkim! Mam nadzieję, że macie się dobrze, nawet jeśli jutro poniedziałek. Teraz przygotowuję się na cały nadchodzący tydzień, po tym jak wróciłam z mojego urlopu i popijam kawę. To był cudowny czas, te dwa ubiegłe tygodnie, ale już czas wrócić do pracy. Również cieszę się z tego powodu, ponieważ jestem wypoczęta i gotowa na nowe wyzwania. Mam nadzieję, że podoba Wam się mój filmik z Meksyku:

// Hello everyone! I hope you are doing well today, even though it's Monday tomorrow. Right now I am getting ready for the week after coming back from my vacation, while drinking some coffee. It was amazing time those two weeks ahead, but now it's time to get back to work. I'm also happy about that, because I'm very relaxed and ready for new challenges. I hope you also enjoy my Mexico Travel Vlog:

Likes

Comments

Pink flamingo in the pool
Pink flamingo in the pool
Pink flamingo in the pool
Pink flamingo in the pool

Shop my swimsuit here.

Zawsze chciałam mieć różowego flaminga, więc jak tylko miałam okazję, zabrałam go do Meksyku. Czuć szaleństwo! Możecie pomyśleć, że straciłam rozum zabierając takie wielkie bydle tak daleko. Tak, co więcej, zajęło mi ono ponad połowę mojego bagażu i tak jestem szalona.. Ale było warto, ponieważ spełniłam swoje marzenie! Pamiętajcie, nigdy nie rezygnujcie ze swoich marzeń, nawet jeśli wydają się śmieszne.

// I've always wanted to have a pink flamingo, so we had the opportunity to take one to Mexico. Feels crazy! You may think I'm out of my mind by taking such a big monster so far away. Yes, what more it took me more than half of my luggage and yes I am crazy.. But it was worth, because I made my dream come true! Remember to never give up on your dreams, even they're ridiculous.

Likes

Comments

My cute beach kimono is from Zaful .

(Use the code “monique15” to get 15% off on your order on www.danielwellington.com.)

Here I’m wearing the Classic Petite Bondi in rose gold.

Jestem już w domu .... Nie mogę zasnąć, bo mam miliony pięknych wspomnień w głowie. Oczywiście zmiana strefy czasowej jest również winna mojej bezsenności. Kiedy wylądowałam wczoraj na lotnisku w Warszawie, byłam bardzo zmęczona, ale i tak udałam się na See Bloggers do Gdyni. Ale o tym już opowiem więcej w kolejnych wpisach. Teraz chcę pokazać Wam kilka zdjęć z prawdziwego raju.

Muszę przyznać, że w zeszłym tygodniu miałam mały odpoczynek psychiczny. Dlatego też chciałam trochę odpocząć od blogowania i Instagrama, więc publikowałam tak mało. Dostaję coraz więcej pytań dotyczących całej podróży, ale nie jestem w stanie odpowiedzieć każdemu z osobna, więc proszę o cierpliwość, ponieważ opublikuję artykuł z odpowiedzią na wszystkie pytania związane z Meksykiem, z mojego punktu widzenia oraz wskażę niektóre porady i ostrzeżenia.

Więc jeśli masz jeszcze jakieś pytania, nie wahaj się zapytać poniżej w komentarzach. :-)

// I'm back home now…. I can’t fall asleep, because I have a million beautiful memories in my head. Of course changing time zone is also guilty for my insomnia. I was very tired when I got to the Warsaw Airport yesterday, but I went directy to See Bloggers Event to Gdynia anyway. But I will tell you more about that in the following posts. Now I want to show you some pictures of the literal paradise.

I have to say that last week was my little mental relax. That's why I also wanted to have some rest from blogging and Instagram and I was posting just a little bit. I'm getting more and more questions about the whole trip, but I'm not able to answer everyone each by each, so please be patient, because I'm gonna publish an article with answer to every question related with Mexico from my point of view, also some advices and warnings.

So if you have any further questions don't hesitate to ask me here below. :-)

Likes

Comments

paprocki&brzozowski
paprocki&brzozowski
paprocki&brzozowski
paprocki&brzozowski
Daniel Wellington Classic Petite

Minimalistyczne zegarki Daniel Wellington są zdecydowanie w moim guście. Noszę model Classic Petite Bondi w wersji rosegold. Zegarek DW pasuje do każdej stylizacji, zarówno tej eleganckiej, jak i takiej codziennej. :-) Classic Petite z białym, skórzanym paskiem jest najnowszym ich modelem. Myślę, że jest idealny na lato!

Jeśli spodobał Ci się, któryś z tych zegarków, upewnij się, by użyć kodu monique15 podczas zakupów na danielwellington.com/pl - to daje Ci 15% zniżki na wszystko!

// Daniel Wellington's minimalistisc watches are definitely my taste. I’m wearing the Classic Petite Bondi in rose gold. DW’s look nice with every outfit, elegant so like a casual ones. :-) Classic Petite with white leather strap is the newest model. I think it is perfect for summer!

If you like any of their watches, make sure to use the code monique15 when shopping at danielwellington.com – it gives you 15% off on everything!

Likes

Comments